Oggi mi sono messa a fare la traduzione in italiano di uno schema spagnolo per realizzare un amigurumi e ho deciso di condividere con te il mio lavoro che sono sicura che ti farà molto piacere la mia condivisione, se anche tu ti trovi spesso degli adorabili schemi amigurumi nelle lingue straniere.

Quest’oggi ho seguito uno schema di una bambola amigurumi in spagnolo e ho pensato di condividere con te la traduzione in italiano delle frasi tipiche che utilizzano nella descrizione dello svolgimento, del materiale, delle abbreviazioni e i termini per descrivere le parti del corpo della bambola.

Prima di cominciare volevo avvisarti, se sei nuova nella lettura del mio blog, che ci sono due pagine con la traduzione di tutti i punti uncinetto nelle varie lingue straniere e anche delle terminologie utilizzate che puoi raggiungerle cliccando SULLE IMMAGINI QUI SOTTO 👇


Traduzione materiali spagnolo italiano

SPAGNOLOITALIANO
Hilo 100% algodònFilo 100% cotone
GanchilloUncinetto
Vellòn o fieltroFeltro
Aguja para afieltrarAgo per feltro
Hilo de bordarFilo da ricamo
Napa o algodòn sintèticoImbottitura sintetica
Aguja laneraAgo da lana
TijerasForbici
Marcador de vueltasMarcapunti
AlfileresSpilli
Alambre galvanizadoFilo di ferro o in zinco
SiliconaSilicone
Pinzas y alicatePinzette

Traduzione abbreviazioni punti uncinetto spagnolo italiano

SPAGNOLOITALIANO
AM anillo màgicoAM anello magico o cerchio magico
CAD cadenaCAT catenella
PD punto deslizado/ punto enanoMBSS o PBSS maglia bassissima o punto bassissimo
MP medio puntoMB o PB maglia bassa o punto basso
MPA medio punto altoMMA o MPA mezza maglia alta o mezzo punto alto
PA punto altoMA o PA maglia alta o punto alto
AUM aumento de mpAUM aumento di maglia bassa
AUMPA aumento de paAUMMA aumento di maglia alta
DIS disminuciònDIM diminuzione
PUNTO CANGREJOpunto granchio o gambero o all’indietro
BLO tomar solo hebra de antràs del puntoAP lavorare solo nell’asola posteriore del punto
FLO tomar solo la hebra de adelante del puntoAF lavorare solo nell’asola frontale del punto
RND rondaG giro
VTA vueltaGira il lavoro
(…) x repetir lo que hay entre parèntesis el nùmero de veces indicadas(…) x ripetere ciò che è scritto nella parentesi per il numero di volte indicato
(…RND/S) nùmero de rondas a repetir sin modificar los puntosnumero di giri da ripetere fino alla modifica del punto da lavorare.

Traduzione parti amigurumi spagnolo italiano

SPAGNOLOITALIANO
CUERPOcorpo
CABEZAtesta
PRIMERA PIERNAprima gamba
SEGUNDA PIERNAseconda gamba
BRAZOSbraccia
BARBAbarba
CABELLOcapelli
CABELLO RIZADOcapello riccio
CABELLO CORTOcapelli corti
CABELLO LACIOcapelli lisci
FALDAgonna
VESTIDOvestito
PANTALòNpantalone
ABRIGOScappotti
MANGASmaniche

Traduzione frasi usate negli schemi amigurumi spagnolo italiano

  • Comenzaràs por las piernas

Inizierai con le gambe

  • rellena el cuerpo al final

Imbottire il corpo alla fine

  • corta el hilo dejando una hebra pequeña

tagliare il filo all’estremità, lasciando poco filo

  • Uniòn y cuerpo

Unione del corpo

  • Corta el hilo deando una hebra larga para coser el cuerpo a la cabeza

Taglia il filo lasciando una lunga estremità che potrai sfruttare per cucire il corpo alla testa

  • Cambia al color de la piel o al que desees

Cambia il filo del colore della pelle con quello che desideri tu

  • Engancha hilo del color de la falda en la Rnd … y teje:

Lavorare (con uncinetto) il filo del colore scelto per la gonna sul Giro … e svolgere quanto segue:

  • no cortes el hilo

non tagliare il filo

  • Puedes continuar hata el largo desedo, con o sin aumentos, siempre en orden

Si può proseguire fino alla lunghezza desiderata, con o senza aumenti, sempre in ordine

  • Corta el hilo y esconde la hebra sobrante dentro de tejido con aiuda de una aguja

Taglia il filo e nascondilo all’interno del lavoro aiutandoti con un ago.


Spero che questo articolo ti torni utile e per farmelo sapere ti basta semplicemente commentare al di sotto nella sezione “commenti”, mi farà molto piacere leggerti!

Inoltre, se hai da aggiungere ulteriori dettagli o altre frasi tipiche che conosci, non esitare a scrivermelo!

Buona traduzione e a presto

firma giulia

Lasciami un commento!

Giulia

Il mio nome è Giulia, amo sognare e fantasticare. Quando ho imparato a lavorare all'uncinetto ho riscoperto la "bambina" che è in me ed ora gli amigurumi sono diventati la mia passione!

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: